giovedì 31 luglio 2014

L'inizio


13/05/2014 – My Ground Zero

Con un certo ritardo rispetto alla tabella di marcia prevista apro ora questa pagina per parlare in maniera più profonda di cosa significhi essere malati, spesso in maniera ironica, talvolta no... Mi sembra logico partire dall'inizio, il giorno che ho scoperto di essere ammalato...

With a certain delay, I start this web page to write about the meaning of my disease. I would like to play with it, some time I will do it seriously. So I wil start from the beginning, when I discovered what I had, or, better, when I started to discover it.

Penso che il 13 maggio passerà alla storia, almeno per me, come una giornata particolarmente di merda... Come al solito, ormai da oltre un mese mi alzai accolto dalle calde braccia della febbre, in un bagno di sudore e la tosse.

I think that the day 13/05/2014 will be remember, as one the worse day in my life, perhaps just for me... As usual, I woke up in the morning, with sweat everywhere, fever and cough.

Andai in ufficio a mollare il pc, preparare la mia scrivania per quando sarei tornato dall'ospedale, dopo la dose quotidiana di paracetamolo. La TAC era fissata per le 11 circa, speravo di sbrigarmela in una mezz'oretta.

 After my dose of acetaminophen, I went to the office to leave my computer and prepare my desk. I had to go to the hospital, the X-ray scanner was planned at 11, I hoped to do everything in half an hour.

Ricordo il solito clima di Bordeaux, la pioggia, il vento, ma tuttavia arrivai senza problemi. Attendevo in compagnia di Russell, “La visione scientifica del mondo”, il mio turno. Un abbronzatissimo infermiere mi fece accomodare per eseguire l'esame e mi inniettò una dose di mezzo di contrasto.
In pochi minuti l'esame era concluso. Dopo una mezz'ora lo stesso infermiere mi richiamò, dicendomi che volevano eseguire lo stesso esame più in basso e se dopo il dottore poteva parlarmi e qui cominciai a capire che erano cazzi.

I remember the weather in Bordeuax, the rain, the wind.. nevertheless I arrived to the Hospital without any problem. I was waiting reading a book of Bertrand Russell, “The scientific outlook”. When my turn arrived. A nurse with the skin burned by the sun told me what I had to do and he injected in my harm a contrast medium for the exam In few minutes I finished. Nevertheless after half an hour the nurse me call me back to repeat the exam observing another part of my body, and after, the doctor wanted to speak with me, and I started to understand that the problem were just starting.

Ed infine eccoci, lì di fronte al dottore che parlava un inglese sdentato, peggio del mio francese... che cerca di dirmi cosa c'è che non va secondo lui e capisco parole come biopsia, massa, etc... al che a bruciapelo chiedo se era cancro ai polmoni, e lui scuote la testa dicenomi che non era cancro e ripeteva sta parola, tipo ganglions, al che indico un linfonodo e annuisce, linfonodo ingrossato. Bè che vuoi che sia, si ingrossano sempre i linfonodi quando ci si ammala, mi dissi...
Aspettai il mio referto che aprii distrattamente mentre uscivo... No, non era un linfonodo ingrossato, era una palla di 17 cm di diametro che stava schiacciando cuore e polmoni. La terza parola del referto era tumore, la decima tipo biopsia... Game Over

In the end, in front of the doctor, I was listening what they saw. He spoke a very bad English, worse than my French but I understand words like biopsy, mass, etc... I asked immediately if it was cancer in my lung and he said no, and repeated this word in French, ganglions, and I indicated one of my lymph nod, one which became bigger... I though, when you are sick it's normal, I did not want to see probably, and I went to wait the paper with picture and result of my exam.
When I was going outside I read few words like cancer, biopsy and I saw a ball in my chest with a diameter of 17 cm... Game Over